H’Hen Niê: ‘Tôi dùng hơn một tỷ tiền thưởng để phát triển buôn làng’

Người đẹp sẽ dùng tiền thưởng vào Top 5 Miss Universe để xây nhà văn hóa, đem nước sạch, điện… tới người Ê đê ở quê nhà Đăk Lăk.

Chung kết Hoa hậu Hoàn vũ 2018 khép lại sáng 17/12 với chiến thắng thuộc về Catriona Gray của Philippines. Dù không giành ngôi hoa hậu, H’Hen Niê vẫn làm nên lịch sử khi lần đầu tiên đưa Việt Nam vào Top 5, ghi dấu trên bản đồ nhan sắc quốc tế. Trước H’Hen Niê, thành tích cao nhất của Việt Nam là Thùy Lâm với vị trí Top 15, trong cuộc thi diễn ra ở Việt Nam cách đây 10 năm.

132 1 Hhen Nie Toi Dung Hon Mot Ty Tien Thuong De Phat Trien Buon Lang

H’Hen Niê trình diễn trong chung kết Miss Universe 2018 hôm 17/12.

Cô gái Ê đê lưu dấu ấn mạnh mẽ với hình ảnh tóc tém, da nâu. H’Hen Niê cư xử văn minh trước những lời chê về khả năng tiếng Anh và bù đắp thiếu sót bằng nụ cười tươi, sự lạc quan, chân thành. Hành trình từ buôn làng ở Đắk Lắk tới đấu trường Miss Universe của cô cũng lay động khán giả trong, ngoài nước.

Đêm bán kết 13/12, cô ghi điểm ở phần thi trang phục dạ hội khi có màn xoay váy bắt mắt, tôn hình thể săn chắc. Ở đêm thi cuối, H’Hen Niê tỏa sáng với vẻ tự tin, cuốn hút. Kết quả Top 5 khiến chính cô bất ngờ và có biểu cảm khiến người hâm mộ quốc tế thích thú. Nhiều người thậm chí cho rằng cô xứng đáng vào Top 3.

Chiều 18/12, hoa hậu cùng bố mẹ và êkíp từ Thái Lan về TP HCM sau khoảng ba tuần dự thi. H’Hen chia sẻ với độc giả VnExpress về nỗ lực và hành trình giúp cô vào Top 5 Miss Universe.

– Cảm giác của H’Hen Niê sau khi lọt vào Top 5 Miss Universe?

– Từ lúc được gọi vào Top 20, tôi rất vui, hạnh phúc, thậm chí khóc luôn. Sau khi về Việt Nam, thấy mọi người đón chờ mình rất nhiều, tôi cảm thấy hạnh phúc dâng trào hơn nữa. Đến giờ tôi vẫn giữ cảm giác đó và thi thoảng tự nghĩ: “Mình đã là Top 5 Hoa hậu Hoàn vũ rồi”. Hy vọng tôi sẽ giữ được mãi được năng lượng trong cuộc sống, công việc.

132 2 Hhen Nie Toi Dung Hon Mot Ty Tien Thuong De Phat Trien Buon Lang

– Hôm qua ở sân bay bạn khóc rất nhiều, khi nhiều người dân Ê đê và khán giả tới sân bay đón bạn. Cảm giác của bạn khi đó như thế nào?

– Hôm qua là ngày rất tuyệt vời, khi có nhiều người đến đón tôi. Không chỉ gia đình ở quê mà còn có các fan cuộc thi sắc đẹp đã tới và chia sẻ. Tôi nghĩ trong đầu mình sẽ không khóc, sẽ cười thật to, ôm và nắm tay mọi người. Nhưng cảm giác lúc đó quá hạnh phúc khi mọi người gọi tên, vỗ tay, chúc mừng nên tôi đã khóc. Khi mới đăng quang Hoa hậu Hoàn vũ Việt Nam, tôi rất lo lắng. Còn lần này khi vào Top 5 Miss Universe, tôi rất hạnh phúc. Tôi cảm thấy vinh dự vì tình cảm mọi người dành cho mình.

– Khi ngồi trên chuyến bay về Việt Nam chung với bố mẹ, cảm giác của chị ra sao?

– Ba mẹ tôi vẫn như lúc ban đầu, không biết chuyện gì xảy ra. Khi khán giả khóc vì tôi vào Top 5, ba mẹ thắc mắc, khi ra về hỏi tôi vì sao họ khóc. Khi lên máy bay, ba mẹ cứ nhìn ra ngoài chứ không có cảm xúc gì đặc biệt hay ngạc nhiên. Tôi nói với ba mẹ đây là chuyến đi rất đặc biệt và tôi luôn muốn họ góp mặt trong những lúc đặc biệt như vậy. Tôi hỏi họ cảm giác ra sao về Thái, họ nói rất thích món ăn Thái vì giống quê tôi ở Đăk Lăk.

Đây là lần thứ hai ba mẹ đi máy bay, lần đầu tiên là khi cùng tôi tới Sài Gòn. Ở Thái Lan, bạn của tôi dẫn họ đi nhiều nơi. Họ kể là phải đi bộ rất nhiều. Tôi nghĩ ba mẹ rất hạnh phúc nhưng không chia sẻ nhiều vì người Ê đê thường che giấu cảm xúc.

– Biểu cảm H’Hen Niê khi được xướng danh Top 5 được chia sẻ rất nhiều, gây xúc động. Cảm giác của bạn lúc ấy ra sao?

– Lúc đầu tôi muốn nghe xem có đúng tên mình không và rất ngạc nhiên. Tuy nhiên, ba lần tôi được gọi tên, MC Steve Harvey đều gọi rất rõ tên “Việt Nam”. Bản thân cảm thấy rất hạnh phúc. Tôi luôn nghĩ “Là mình hả”, không tin vào mắt mình. Khi vào Top 20, tôi đã thấy vượt quá mong đợi. Trước khi cuộc thi bắt đầu, ở hậu trường tôi đã ôm tất cả thí sinh và bảo đây là ngày cuối cùng chúng ta gặp nhau, tôi sẽ nhớ mọi người. Tôi xem cuộc thi như một cuộc nghỉ dưỡng chứ không phải thi thố, tôi luôn tận hưởng và làm mọi thứ theo cảm xúc của mình.

132 3 Hhen Nie Toi Dung Hon Mot Ty Tien Thuong De Phat Trien Buon Lang

– Sau ba tuần ở cùng nhau, cảm giác của Hen khi chia tay các hoa hậu khác như thế nào?

– Trong hậu trường, tôi đi ôm từng người, chúc mọi người may mắn. Ai nấy đều có cảm xúc khác nhau, có người buồn vì không được vào top. Nhưng ai cũng tràn trề năng lượng. Lần đầu tiên tôi cảm giác được họ đẹp cả bề ngoài lẫn tâm hồn. Cuộc thi giúp tôi trưởng thành rất nhiều. Những giây phút ở hậu trường, chúng tôi cùng nắm tay, tâm sự với nhau.

– Bạn và Hoa hậu Mỹ gây ra sự chú ý lớn với khán giả trong, ngoài nước khi cô ấy nhận xét tiếng Anh của bạn kém. Cả hai có khoảnh khắc nào đặc biệt với nhau không?

– Khi Hoa hậu Mỹ lọt vào Top 20 và được phỏng vấn, lúc đi xuống, cô ấy đập tay tôi. Khi tôi thay váy dạ hội vào top 5, cô ấy cũng đập tay bảo tôi cố gắng, đăng quang rồi qua Mỹ để làm bạn cùng phòng với cô ấy. Sau phần thi Top 5, tôi vào hậu trường. Cô ấy tới ôm, khóc và nói tin vào khả năng, sự hoạt bát, mạnh mẽ và câu chuyện của tôi. Cô ấy mời tôi qua Mỹ nhưng tôi muốn cô ấy qua Việt Nam vì quê tôi có rất nhiều cảnh đẹp. Tôi sẽ dẫn cô ấy đi từ Bắc tới Nam. Cô ấy nói: “Dĩ nhiên rồi”. Tôi không chỉ mời cô ấy. Trong cuộc thi tôi khá thân thiết với đại diện Puerto Rico, Nam Phi, Nhật, Hàn Quốc, Colombia… và tôi đều mời họ đến thăm Việt Nam.

Về việc bị chê tiếng Anh kém, tôi nghĩ Hoa hậu Mỹ chỉ vô tình. Bạn ấy không có mời nào miệt thị hay chê tôi cả. Bạn ấy cũng hỗ trợ tôi rất nhiều trong cuộc thi. Có những lúc ban tổ chức đưa ra lịch trình, họ nói rất nhanh và tôi không hiểu, Sarah là người giúp tôi. Ngày đầu tiên tôi đến và đi thử đồ, bạn đã đến gọi tên tôi một cách chính xác khiến tôi bất ngờ. Tôi nghĩ trong một thời gian ngắn, mọi người đang hiểu sai về bạn. Chúng tôi hay giỡn với nhau, cả hai đều hơi nghịch ngợm.

132 4 Hhen Nie Toi Dung Hon Mot Ty Tien Thuong De Phat Trien Buon Lang

– Mối quan hệ của bạn và Hoa hậu Hàn Quốc cũng rất đặc biệt. Cả hai có những kỷ niệm ra sao?

– Tôi rất may mắn khi được ở cùng phòng với Hoa hậu Hàn Quốc. Tôi hay gọi bạn là Choco. Tiếng Anh của bạn cũng không tốt, cả hai chỉ hiểu sơ ý của nhau thôi. Mỗi sáng thức dậy, tôi thường hỏi nhau có ngủ ngon không, nói yêu quý nhau. Tôi hỏi Hoa hậu Hàn về huấn luyện viên Park Hang-seo sau khi Việt Nam chiến thắng AFF Cup, rồi cả hai quay livestream trên xe buýt. Những lần tôi livestream bạn cũng ngồi cùng tôi nói tiếng Việt. Tôi cảm giác Choco rất ngọt ngào, nhẹ nhàng. Tôi học được nhiều điều từ bạn. Khi cả hai nói chuyện mà không hiểu, chúng tôi thường dùng Google dịch cho nhanh (cười).

– Việc tiếng Anh bị hạn chế gây khó khăn thế nào với bạn trong cuộc thi?

– Tất cả thí sinh khác đều biết tôi. Khi gặp nhau mỗi sáng, tôi thường chào hỏi mọi người, học theo cách phát âm hay động tác của các bạn. Tôi thấy được kết nối với mọi người. Các bạn để ý đến tôi, thậm chí gọi tôi là fashionista (tín đồ thời trang). Khi tôi nói đồ tôi mặc đều do các thiết kế Việt thực hiện, bạn ở Paraguay còn muốn đặt các trang phục.

– Khoảnh khắc nào bạn chạnh lòng vì muốn biểu đạt nhưng không thể vì rào cản ngôn ngữ?

– Không có vì lịch trình đã được gửi sẵn và dịch sẵn. Tôi chỉ cần hiểu vài từ trong đó là hiểu được nội dung, sau đó dùng ngôn ngữ cơ thể. Mọi người đều hiểu.

– Ngoài các mối quan hệ thân ái, kỷ niệm lớn nhất của bạn ở Hoa hậu Hoàn vũ là gì?

– Các fan ở Thái Lan thân thiện. Một lần đi vào đền, tôi mặc áo dài thổ cẩm, nhận được sự chú ý của mọi người. Tôi học một vài câu tiếng Thái, nói chuyện với fan bằng tiếng Thái và được các bạn Thái Lan yêu quý.

– Sau chung kết, nhiều người tiếc vì nếu khả năng ngoại ngữ tốt hơn, bạn có thể vào top 3. Bạn nghĩ sao?

– Tôi không nghĩ vậy. Khi vào top 5, đó là vị trí ngoài sức tưởng tượng của tôi. Sau khi nghe kết quả, tôi và hoa hậu Puerto Rico cùng nắm tay bước vào bên trong sân khấu. Ngoài ra, tôi không được tiếp xúc nhiều với phong trào Me Too. Việc vừa nói vừa dịch cũng khiến tôi bị hạn chế về thời gian, so với việc tự nói tiếng Anh.

– Bạn chuẩn bị như thế nào cho Hoa hậu Hoàn vũ 2018?

– Tôi có một năm để chuẩn bị cho cuộc thi, êkíp giúp tôi chuẩn bị rất nhiều, từ trang phục cho tới các kỹ năng, đặc biệt là khả năng chịu áp lực. Tuy nhiên phần tập luyện ở Việt Nam không được nhiều, tôi tự học khi bước vào cuộc thi ở Thái Lan.

– Ở chặng đầu, chị bị nhận xét trang điểm xấu, thiếu nổi bật nhưng về sau càng đẹp hơn. Vì sao lại có sự thay đổi đó?

– Tôi luôn có sự chuẩn bị. Tôi học make-up từ trước, rồi canh sẵn thời gian dậy sớm để trang điểm. Những phụ kiện, trang phục cũng thay đổi liên tục và phù hợp với hoàn cảnh.

– Trang phục của bạn ở Miss Universe gây nhiều ấn tượng. Bạn có thể chia sẻ thêm?

– Mỗi sáng, tôi mặc trang phục mà các thí sinh khác chưa thấy, họ trầm trồ: ồ bạn thật tuyệt vời, rồi hỏi mua ở đâu. Họ gọi tôi là một fashionista.

– Bạn chuẩn bị cho các buổi thi quan trọng như thế nào?

– Đa số các buổi thi do tôi tự make up. Trong đêm bán kết và chung kết, tôi tự làm mọi thứ. Trước khi bước vào bán kết, tôi bị đau bụng, phải liên tục vào nhà vệ sinh. Lúc đó tôi tâm sự với thí sinh Nhật Bản, tới lúc nhìn đồng hồ đã 4h sáng, sau đó tôi đi make up. Tôi nghĩ hôm đó mọi người chú ý vào phần xoay váy mà bỏ qua việc hôm đó tôi trang điểm không tốt lắm.

132 5 Hhen Nie Toi Dung Hon Mot Ty Tien Thuong De Phat Trien Buon Lang

– Bạn có thể chia sẻ thêm về sự cố khi mặc váy bánh mỳ?

– Ở Việt Nam tôi đã mặc thử hai, ba lần. Nhưng khi thi, dây kẽm cố định váy quá cứng, hai ổ bánh mỳ phần sau nặng, dây kẽm đó không đỡ được. Tôi phải lấy tay giữ, gồng lên, không tự nhiên như khi mặc thử. Đáng lẽ tôi phải tập đi nhiều hơn để sớm nhận ra. May mắn tôi hoàn thành phần thi, được mọi người chú ý. Tôi nhận được nhiều tin nhắn khen ngợi trên Instagram. Ở khách sạn nơi thí sinh ở, các lễ tân cũng bảo họ thích váy Bánh Mỳ của tôi.

– Nhờ đâu bạn thành công ở Hoa hậu Hoàn vũ?

– Tôi nghĩ nhờ may mắn và vào sự hỗ trợ của ê-kíp. Tôi còn may mắn được fan Thái Lan ủng hộ. Nhờ chiếc váy bánh mỳ, mọi người chú ý hơn với tôi.

– Thông điệp của bạn và êkíp gửi gắm qua bộ váy Bánh Mỳ từng gây tranh cãi. Bạn nghĩ sao?

– Tôi nghĩ bộ váy đã mang đến hình ảnh chân phương, giản dị về người Việt Nam. Đó là điều rất thú vị. Nó cũng khiến tôi được chú ý nhiều hơn.

– Bạn có sự khác biệt so với hơn 90 thí sinh như tóc ngắn, da nâu ngăm… Trong chung kết, thay vì mặc váy ngắn như mọi người thì bạn mặc quần. Vì sao bạn chọn sự khác biệt đó?

– Tôi nghĩ đó chỉ là sự sắp đặt ngẫu nhiên. Ví dụ tôi và thí sinh Kenya đều cùng tóc ngắn. Chung kết, tôi mặc quần dài và nhờ đó được quay hình hai lần. Tôi nghĩ đó là sự may mắn.

– Mọi người chia sẻ về hình ảnh của bạn thế nào?

– Mọi người chú ý và đồng cảm về sự chân phương và giản dị của tôi. Sau khi tôi vào Top 5, mọi người tìm kiếm các hình ảnh đời thường của tôi, đặc biệt là video khi tôi về quê thăm ông bà.

– Áp lực lớn nhất của bạn trong cuộc thi?

– Khi mới vào thi, áp lực lớn nhất là tiếng Anh. Tôi thường phải dựa vào công cụ dịch trên Google nhưng nhiều khi không hiểu. Mọi người ở Việt Nam thì đã ngủ hết. Sau đó, tôi hỏi bạn cùng phòng là hoa hậu Hàn Quốc, và tôi quyết định tùy cơ ứng biến.

– Sự khác biệt đem lại hai mặt, có thể gây chú ý hoặc khiến bạn bị cô lập giữa đám đông. Sự khác biệt về phong cách, ngoại hình của bạn có lúc nào khiến chị cảm thấy lạc lõng ở cuộc thi?

– Tôi luôn suy nghĩ mọi thứ tích cực. Khi tôi và thí sinh Kenya cắt tóc ngắn, tôi bảo với cô ấy, ở quê tôi mọi người sẽ đùa cả hai là anh em trai. Khi gặp đại diện Venezuela, tôi mượn mái tóc của bạn ấy và bảo: “Nhìn này, tóc tớ dài rồi này”. Nhờ thích đùa và hay nghịch ngợm, tôi không cảm thấy bị cô lập hay lạc lõng.

– Những sự cố nào ở chặng đường thi Miss Universe khiến bạn cảm thấy mệt mỏi?

– Hầu hết sự cố đều khiến tôi không nản lòng và cảm thấy hào hứng, thậm chí với sự cố váy bánh mỳ.

132 6 Hhen Nie Toi Dung Hon Mot Ty Tien Thuong De Phat Trien Buon Lang

– Bạn có bao giờ khóc vì sự quá tải trong cuộc thi?

– Tôi chỉ khóc khi vào top 20. Còn lại, mỗi sáng thức dậy, tôi luôn nghĩ đó là một ngày mới trong kỳ nghỉ và phải tận hưởng.

– Ở cuộc thi, bạn làm mất chiếc nhẫn giá trị mượn của Á hậu Lệ Hằng. Bạn kể gì về sự cố này?

– Khi tôi mặc váy dạ hội và đeo phụ kiện, người quản lý ở hậu trường cuộc thi bảo chiếc nhẫn đó không phù hợp, nói tôi tháo ra. Nhưng tới khi thi xong, tôi hỏi nhẫn thì không tìm thấy nữa. Lúc đó rất rối, cô ấy phải chăm sóc hơn 90 thí sinh nên không thể chú ý được các chi tiết.

– Bạn có thể chia sẻ thêm về cuộc phỏng vấn kín với giám khảo?

– Thời gian phỏng vấn kín với giám khảo chỉ có bốn phút, họ hỏi tôi bốn câu, trong đó có câu “Bạn có mệt mỏi không”, tôi đáp “Không”. Họ còn hỏi về việc tôi bị ép kết hôn. Tôi không có nhiều thời gian trả lời, lại phải thông qua phiên dịch.

– Từ đầu cuộc thi, bạn đã nói về áp lực tiếng Anh của mình. Vậy bạn dự định trau dồi tiếng Anh thế nào?

– Tôi và Hoa hậu Hàn Quốc nói với nhau sau cuộc thi sẽ học tiếng Anh nhiều hơn. Thời gian tới, tôi vừa học vừa tận hưởng, có nhiều khoảnh khắc thì kiến thức dễ tiếp thu.

– Tại sao bạn nói không thi nhan sắc nữa sau Hoa hậu Hoàn vũ?

– Hoa hậu Hoàn vũ là cuộc thi sắc đẹp lớn và việc tôi đạt top 5 cũng là kết quả làm tôi hài lòng. Nếu thi lại cuộc thi này tôi sẽ đồng ý, còn cuộc thi khác thì thôi.

– Nhìn lại hành trình tham gia cuộc thi, bạn thấy mình còn yếu ở điểm nào?

– Tôi chỉ thi gần ba tuần và có khoảng bốn phút trò chuyện với độc giả. Tôi vẫn muốn cải thiện tiếng Anh tốt hơn, để hiểu các bạn thí sinh hơn. Còn lại, tôi không có gì nuối tiếc bởi nếu có tiếc cũng không thể lấy lại. Nhờ cuộc thi, tôi có cái nhìn khác về vai trò và hình ảnh của một hoa hậu. Một hoa hậu luôn cần ngọt ngào và quan tâm mọi người hơn.

– Kế hoạch tương lai của bạn là gì?

– Tôi mê nghệ thuật, mê biểu diễn và sẽ theo đuổi lĩnh vực này.

– Gần một năm qua, bạn đã làm việc để trả gần hết nợ cho cha mẹ. Bạn cảm thấy thế nào khi nhìn lại chặng đường của mình?

– Gia đình tôi, ngoài tôi ra không còn ai có khả năng kinh tế. Tôi từng vẽ căn nhà của gia đình, chỉ ra sắp tới sẽ thêm chỗ này chỗ kia. Những lúc tôi giúp anh trai hoàn thành ngôi nhà, xây nhà cho cậu, tôi cảm thấy tự hào. Hồi nhỏ, tôi từng nói với cậu, cậu cho con ăn khoai lang đi, sau này con xây nhà cho cậu. Ước muốn đó đã hoàn thành, người buôn làng đều rất mừng cho tôi. Tôi muốn buôn mình phát triển hơn, kinh tế mỗi nhà tốt hơn, không chỉ mỗi ngày làm kiếm 100 nghìn đồng.

– Bạn xây nhà cho cậu trước khi xây nhà cho bố mẹ phải không?

– Vì nhà của bố mẹ đã kiên cố còn nhà của cậu lụp xụp, không chịu được nắng mưa. Vì thế nhu cầu xây nhà của cậu bức thiết hơn. Tôi vẫn muốn giữ căn nhà cũ của bố mẹ, chỉ sửa cho đầy đủ, khang trang hơn.

– Một mình lo cho bố mẹ, bạn có muốn kiếm một bờ vai san sẻ về kinh tế?

– Những điều tôi làm cho gia đình là một hạnh phúc. Nếu may mắn trong tương lai có người chia sẻ, tôi rất vui.

– Mẹ không đồng ý bạn hẹn hò trong nhiệm kỳ hoa hậu nhưng thời gian qua bạn có rung động trước ai không?

– Tôi có. Nhưng để tìm người phù hợp, hiểu mình thì cần thêm thời gian. Khi đã chắc chắn, tôi sẽ chia sẻ với mọi người.

– Kế hoạch cộng đồng sắp tới của bạn là gì?

– Tôi tiếp tục thực hiện dự án Chung tay chở Tết về gần của Grab. Đó là dự án giàu ý nghĩa, san sẻ tình yêu với mọi người. Tôi còn có kế hoạch xây thư viện cho trẻ em ở vùng cao.

– Tối 18/12 bạn được thưởng 1,1 tỷ đồng nhờ thành tích vào Top 5 Miss Universe. Bạn dự định dùng nó làm gì?

– Đó là số tiền lớn nhất tôi từng nhận từ trước đến nay. Nhưng mẹ tôi từng nói, số tiền nào từng nhận mà không cần vất vả thì nên cho đi. Suy nghĩ đó rất tuyệt vời, nên tôi muốn gửi lại toàn bộ số tiền cho buôn làng của mình. Tôi muốn xây một nhà dài cho cộng đồng buôn làng, lưu giữ văn hóa, chữ viết người Ê đê. Tôi mong trong buôn có nước sạch, điện sáng hơn và nhiều kế hoạch thêm trong tương lai.

– Tối nay (19/12), chị sẽ tham gia lễ trao giải Ngôi sao của năm, diễn ra tại TP HCM và được đề cử ở hạng mục “Vì cộng đồng”. Cảm xúc của chị như thế nào?

– Đây là sự kiện đầu tiên tôi tham dự sau khi trở về. Tôi muốn truyền cảm hứng tích cực, vì cộng đồng. Tôi vui mừng vì được khán giả yêu quý. Tôi muốn thực hiện những công việc đó, không nghĩ tới chuyện được vinh danh.

– Sau cuộc thi Hoa hậu Hoàn vũ 2018, bao giờ bạn sẽ về buôn làng?

– Rất sớm thôi vì tôi sắp có dự án thiện nguyện. Tôi rất nóng lòng không biết mọi người còn chào đón mình như xưa. Không mong mọi người chào đón nồng nhiệt nhưng tôi mong câu chuyện của tôi sẽ truyền cảm hứng nhiều hơn tới các dân tộc thiểu số.

VnExpress

 


© 2024 | Thời báo PHÁP



 

Related Articles

Liên hệ

logo thoibaophap trans white 160x65

Thời báo PHÁP

22-34 rue Jules Verne, Levallois-Perret

Paris 92300

Tìm bài